Этот скромный фонтан, когда-то стоявший в тихом саду на горном склоне, сегодня является самым известным памятником во Дворце хана в Бахчисарае. Миллионы людей посетили дом крымских ханов чтобы взглянуть на сооружение, создатели которого едва ли предвидели ту славу, которая с годами будет окружать их творение.
Фонтан выстроен в 1764 г. На свое нынешнее место во внутреннем дворике Хансарая фонтан был перенесен уже при Потёмкине, а изначально он находился на садовых террасах Дворца близ мавзолея Диляры-бичек. Тайна, окружающая имя Диляры-бикеч и историю создания фонтана на ее могиле, вызвала к жизни романтические легенды, рисующие Диляру как возлюбленную хана Крыма Герая.
Одна из этих легенд гласит, что хан Крым Герай — выдающийся правитель и бесстрашный воин — на склоне лет полюбил прекрасную княжну по имени Диляра. Эта поздняя любовь стала для хана самым дорогим, что он когда-либо имел в жизни. Однако его счастье было недолгим: прекрасная княжна безвременно умерла. Глубоко скорбя, Крым Герай похоронил возлюбленную с наивысшей почестью, возведя над ее прахом мавзолей и пристроив к мавзолею фонтан. Этот фонтан, согласно легенде, был призван выразить те горестные чувства, в которые погрузила Крыма Герая гибель Диляры.
Легенда поэтически интерпретирует символику фонтана: мраморный цветок подобен глазу, роняющему слезы. Слезы наполняют горем Чашу сердца (верхняя большая чаша). Время лечит скорбь и она утихает (пара меньших чаш). Однако память воскрешает боль снова (средняя большая чаша). Так продолжается всю жизнь — страдания сменяются просветлениями и наоборот — пока человек не закончит земной путь и не приблизится к порогу вечности (символом вечности считается спираль у подножия фонтана).
Это лишь легендарная трактовка. Мастер Умер, создававший этот фонтан, вкладывал в свое творение иной смысл. Это можно утверждать уже потому, что фонтан подобного типа – не единственный в мире: очень похожее сооружение находится неподалеку во Дворце (в Бассейном дворике), подобный фонтан имеется в султанском дворце Топ-Капы в Стамбуле и т.д. «Фонтан слёз» относится к классу фонтанов, именуемых по названию райского источника Сельсебиль . Фонтаны типа сельсебиль — это сооружения, имеющие культовое значение: они ставились на святых местах или на кладбищах (именно на кладбище и стоял поначалу «Фонтан Слёз»). Впрочем, хотя похожих фонтанов существует несколько, на весь свет прославился именно этот.
Фонтан украшен двумя надписями. Верхняя — это стихотворение поэта Шейхия, прославляющее хана Крыма Герая:
-
Слава Всевышнему! Лицо Бахчисарая опять улыбнулось:
-
Милость великого Крыма Герая славно устроила.
-
Неусыпными стараниями он напоил водой окрестности,
-
И если будет на то воля Божья, сделает ещё много добрых дел.
-
Он тонкостью ума нашёл воду и устроил прекрасный фонтан.
-
Если кто хочет [проверить] , пусть придёт [и посмотрит] :
-
Мы сами видели Дамаск и Багдад [и не встретили там ничего похожего] !
-
Подобно жаждущему, Шейхий читает (пьёт) хронограмму из уст сего фонтана:
-
Приди, напейся воды чистейшей из источника исцеляющего!
Нижняя надпись цитирует 18-й стих из 76-й суры Корана.
В 1820 году во время своего краткого посещения Ханского Дворца этот фонтан видел Александр Пушкин. Примечательно, что из писем поэта следует: фонтан не произвел на него сразу же особого впечатления.
Пушкин с семьёй генерала Раевского посетил Ханский дворец 7 сентября 1820 года. В его письме к Дельвигу мы находим следующее описание:
«…В Бахчисарай приехал я больной. Я прежде слыхал о странном памятнике влюбленного хана. К ** поэтически описывала мне его, называя la fontaine des larmes. Вошед во дворец, увидел я испорченный фонтан; из заржавой железной трубки по каплям падала вода. Я обошел дворец с большой досадою на небрежение, в котором он истлевает, и на полуевропейские переделки некоторых комнат. NN почти насильно повел меня по ветхой лестнице в развалины гарема и на ханское кладбище».
Однако впоследствии, творчески переработав свои крымские впечатления и сплетя их с мотивом легенды о скорбящем хане, Пушкин создал свою поэму «Бахчисарайский Фонтан «, которая вышла в свет в 1824 году и обеспечила Бахчисараю широчайшую известность. Фонтан и связанные с ним легенды служили источником вдохновения также для Адама Мицкевича и многих других деятелей искусства, прославивших город и Дворец.
«Магометанская луна
(Символ, конечно, дерзновенный,
Незнанья жалкая вина).
Есть надпись: едкими годами
Еще не сгладилась она.
За чуждыми ее чертами
Журчит во мраморе вода
И каплет хладными слезами,
Не умолкая никогда.
Так плачет мать во дни печали
О сыне, падшем на войне.
Младые девы в той стране
Преданье старины узнали,
И мрачный памятник оне
Фонтаном слез именовали.»
Поэма «Бахчисарайский фонтан». Александр Пушкин. 1821-1823 года